Encuentro Rules
Reguły Encuentro
Use mirada y cabecéo
________ o o o ________
The ballroom seats will be grouped in two sections: for leaders and for followers; we strongly encourage Participants to take seats according to this rules and to make cabeceo from there
________ o o o ________
We encourage pairs to enter the dance floor after making an eye contact with the leader of the approaching pair and receiving approval from him/her
________ o o o ________
Careful navigation is important for a harmonious dance. Please respect ronda: we move counter-clockwise in concentric rondas around the floor
________ o o o ________
Change partners and leave the dance floor empty after each tanda
________ o o o ________
Milonguero style, close embrace, keeping feet close to the floor and avoiding long steps are preferred
________ o o o ________
Zapraszamy za pomocą mirada y cabecéo
________ o o o ________
Miejsca siedzące w sali balowej będą podzielone na dwie sekcje: dla Prowadzących i dla Podążających; gorąco zachęcamy Uczestników do zajmowania miejsc zgodnie z tą zasadą i wykonywania cabeceo stamtąd
________ o o o ________
Zachęcamy pary do wchodzenia na parkiet po nawiązaniu kontaktu wzrokowego z Prowadzącym nadchodzącej pary i uzyskaniu od niego zgody
________ o o o ________
Uważna nawigacja jest ważna dla komfortu i harmonii tańczących. Prosimy o szanowanie rondy: poruszamy się w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara, w koncentrycznych rondach wokół parkietu
________ o o o ________
Po każdej tandzie schodzimy z parkietu i zmieniamy partnerów/partnerki
________ o o o ________
Preferowany styl Milonguero, bliskie objęcie, trzymanie stóp blisko podłogi i unikanie długich kroków
________ o o o ________